莫西顾

赏深细味 夕昼共渡
さくら~あなたに出会えてよかった~ RSP
夜空に ~Sound of Lovers~ - RSP

十年以前,我记得的最浪漫的台词是那句最有名的:You jump,I jump。十年以后,却是为了那句“Im Dawson, Rose Dawson”哭到决堤。"以你之姓,冠我之名",原来才是最美丽的情话。

 想念的心情也是这样,说着如此地,如此地,如此地喜欢你,爱恋你,想见到你,语无伦次,反反复复,自己也想象不到的心情,却还是要传达给你。风遇见雪,雪遇见我,我也遇见你。 

晚安,这个温柔又残酷的世界。  

                                                                       ——莫西顾


歌词:


I say"listen to my heart"
君に伝えたい<想傳達給你>
胸の高鳴りを<心中高唱的>
この歌にのせて<飛翔的那首歌>

空の色も<天空的顏色也好>
風のにおいも<風的氣味也好>
いつもと違う<不變的和不同的>
あなたに出会って<與你相遇>

こんなに こんなに<如此地 如此地>
こんなに 好きになって<如此地 喜歡你啊>
かじかむ 指先 <指尖凍得僵硬>
白いため息が 花に変わる<白色的吐息變成了雪花>
こんなに こんなに<如此地 如此地>
こんなに 君に恋して<如此地 愛戀你啊>
夜空舞う花びら<飛舞在夜空中的花瓣>
蒼い魔法にかえて 想いを月に<像藍色的魔法那樣 在月光下思念>

I hear sounds of my love
君に届けたい<想傳達給你>
叶わぬ想いを<難以言表的思念>
この歌にのせて<與歌聲一起飛向你>

街の景色も<街道的景象也好>
歩くペースも<行走的步調也好>
すべて変わった<全都變了樣>
あなたに出会って<卻還能夠遇到你>

こんなに こんなに<如此地 如此地>
こんなに 苦しいのは<如此地 痛苦啊>
君の メールフォルダ<你的郵件文件夾>
今もまだ消せずに 待ち続ける<>
こんなに こんなに<如此地 如此地>
こんなに 君に会いたい<如此地 想見到你>
君を思ふ空に<在思念你的這片天空下>
涙降らさぬように 想いを胸に<像落下的淚水那樣 是心中的思念>

こんなに こんなに<如此地 如此地>
こんなに好きになって<如此地 喜歡你啊>
同じ空の下で<在同一片蒼穹之下>
同じ星を見たい 同じ気持ちで<能看見同樣的星空有著同樣的心情吧>
こんなに こんなに<如此地 如此地>
こんなに 君に恋して<如此地 愛戀你啊>
夜空舞う花びら<飛舞在夜空中的花瓣>
蒼い魔法にかえて 想いを月に<像藍色的魔法那樣 在月光下思念>

评论(2)
热度(54)
© 莫西顾 | Powered by LOFTER