莫西顾

赏深细味 夕昼共渡
VOICE 中島美嘉
ORION - 中島美嘉

       对于大部分人来说,中岛美嘉这个名字可能并不陌生。根据漫画改编而成的电影《NANA》是中岛美嘉真正意义上的第一部主演的电影,这部电影也助中岛美嘉获得了第29届日本电影金像奖的最佳女演员以及最佳新人赏。而中岛美嘉在音乐事业上的成就也远超同期歌手,8度登上红白歌会,蝉联ORICON公信榜双周冠军,最广为流传的那首《雪の华》,更是被先后翻唱为韩语、中文版。

      《ORION》,猎户座,收录在2008年的专辑《VOICE》里,中岛美嘉柔情四溢的声音里,不乏让人内心发烫的感动力量。

                                                                 

歌词:


泣いたのは仆だった
弱さを见せないことが そう
强い訳じゃないって君が
言っていたからだよ
I believe

我总是在哭泣
因为你告诉我
不让人看见你的软弱
并不代表你很坚强


息が冷たくなる帰り道に
ただ星が揺れている
确かめたばかりの
淡いぬくもりさえ
もう忘れそう
人を好きになれることに
初めて気付いた 今は

 在寒冷的回家路上
只有星星陪伴著我
就连刚刚深信不疑 你淡淡的体温
似乎都快要遗忘
直到现在才第一次意识到
喜欢上一个人的心情


泣いたのは仆だった
つながった冬の
星座
この空に消えてかない様に
见つめていたんだよ
I believe

我总是在哭泣
连结你我 冬天的星座
我寻找了好久
我相信 永远不会消失 


かじかんだ手のひら
离れぬ様に いつまでもふれていたい
伝えたい言叶を缲り返すのに
また声にならない
他爱ないことで笑って
优しく包むよ 君を

真实感受著你的手心的温度
永永远远都不要放开
好几次想要告诉你的话 反反覆覆却无法吐出口
为了单纯的事而微笑著
让我温柔的包围著你吧


流れ星数えてた
君と出会えたキセキが
今仆に
生きている意味を
教えてくれたから

I believe
细数著流星
你让我明了
与你相遇的奇迹
是我生存的意义


泣いたのは仆だった
弱さを见せないことがそう
强い訳じゃないって君が
言っていたからだよ
I believe

 我总是在哭泣
因为你告诉我
不让人看见你的软弱
并不代表你很坚强 


言っていたからだよ
I believe

 我好想告诉你 我相信


评论(12)
热度(245)
© 莫西顾 | Powered by LOFTER