莫西顾

赏深细味 夕昼共渡
[DJ节目]嫑忈MMK的DJ节目 第2期
あなたがいた森 -

樹海的《あなたがいた森》,在这个万物生长的季节重温,黑夜开始变得短暂,白日变得越漫长。

相信了解日本动漫的人会知道,樹海的这首歌曾经是《Fate / stay night 》的ED,但我个人其实是没有看过这部动漫。我生活中绝大部分的时间和耐心留给小说,音乐,电影,还有更多的,留给了我现在要去爱的人,未来要等的人...

一直以来,我都以为日本歌手在音乐情绪上的处理是绝对优于欧美国家的,而这首歌则更是把这种优势发挥到了极致,像是回头望见空无一人,留一个怀抱在风中,把所有热泪都流尽,往事想遍,心就冷了。


歌词:


深(ふか)い深(ふか)い森(もり)の中(なか)
在这深邃的森林中
ほのか香(かお)る 愛(いと)しい
淡淡馨香 如此令人欣喜
日々(ひび)の面影(おもかげ) 探(さが)してみれば
寻找着岁月的身影
ふいにあなたが笑(わら)う
不经意间 看见你的笑颜

触(ふ)れてみたくて 手(て)を伸(の)ばしても
伸出手去想要触摸
儚(はかな)く宙(ちゅう)を舞(ま)ったのです
却纷飞凋散于缥缈天空
あなたに会(あ)いたくてずっと
一直好想见你
あいたくてずっと 想(おも)う
一直难舍思念
眠(ねむ)れぬ夜(よる)を渡(わた)り
渡过一个个辗转难眠的夜晚
あなたが残(のこ)した 光(ひかり)と影(かげ)の中(なか)に
沐浴在你所残留的光与影中
包(つつ)まれて泣(な)いている
独自默默哭泣
ダメなあたしを 焦(こ)がし沈(しず)む夕日(ゆうひ)と
夕阳西下 无能的我默默承受
裸足(はだし)のまま愛(あい)の残骸(ざんがい)を
赤着双足 踏过这片爱的残骸
踏(ふ)んで 滲(にじ)んだ 赤(あか)
只余赤红血色 渐渐蔓延
触(ふ)れてみようと 手(て)をかざしたら
举起手来想要触摸
あなたの声(こえ)がしたの
耳边却回荡起你的声音
「愛(あい)してる。」いまさら届(とど)かぬ
"我爱你"如今无法传达的歌声
唄(うた)は風(かぜ)にさらわれ
早已随风而去
はるか消(き)えていったよ
消逝在遥远彼方
すなとけい空(そら)高(たか)く とばしてみても何(なに)も
曾经的沙漏 即使抛上高空
あの日(ひ)の音(おと)は嚮(ひび)かず
往日的音律也无法重现
二度(にど)とは触(さわ)れない景色(けしき)たちが
再也无法触及的景色
さらさら 流(なが)れ出(だ)して
从心头潺潺流出
「消(け)せない。」增(ふ)えすぎた空気(くうき)
"难以抹去"愈加沉重的空气
重(かさ)ねすぎた記憶(きおく)と
交叠的记忆
その手(て)もその髮(かみ)も
你的指尖 你的发梢
あなたが残(のこ)した 光(ひかり)と影(かげ)はあまりにも
你所残留的光与影
大(おお)きすぎるのでした
是如此令我难以承受
深い深い森の中で…
在这郁郁葱葱的树海里


评论(5)
热度(107)
© 莫西顾 | Powered by LOFTER