二连发!主要是把翻译的歌词放上来。
这首歌本身我也很喜欢,但网易云上面没有翻译,所以,很久没做歌词的我也来试试水。先说好,本身不是英语专业,加上太过于个人风格的意译,可能会出现一些纰漏,见谅见谅。
最后问一句,有没有人和我一样不喜欢这种封面啊...
歌词(自翻):
Take me back to the night, we met in the yard
把我带回到那个夜晚,我们在院子里相遇
Climbing up to the roof, hidden in the dark
爬上屋顶,面目轮廓隐没在夜色里
With a bottle of wine for two, though I'm already drunk off you
我带上刚好两个人喝的酒,尽管我早已为你沉迷
Then we both fell asleep, underneath the stars
星罗密布,我们头晕目眩,昏昏欲睡
We're young and naive, and you're tellin' me
你告诉我,我们天真愚蠢,不谙世事
That someday we'll run off together
总有一天我们会各奔东西,分崩离析
I'm startin' to think, I'm stuck in a dream
我想,我大概被困在了一个太过美好的梦境中
Cause we're young and we don't know better
我们还太年轻,不知道什么才是更好
Now I'm fallin' heavily, recklessly
但现在我深陷其中,难以自拔
Trying not to lose my sensibility
只是想着怎样才能不失去我的感情
But gravity, it pulls me into you
我变成一颗围绕恒星的行星
We're just a couple of kids
我们单纯幼稚,犹如孩童
We're just a couple of kids
我们单纯幼稚,犹如孩童
Sneakin' out late for a kiss
迟疑着索吻
Cause we're just a couple of kids
我们单纯幼稚,犹如孩童
When I'm wrapped in your arms, I never feel a thing
被你紧拥入怀,再没有任何一件事能与之相比
Livin' life on a whim, it's never a routine
不要循规蹈矩,让我们作浪兴波,随心所欲
And it's troubling to live this way
活似亡命之徒
When you never know where you'll stay
你永远不会知道你将在何处停留
But we live and we learn, and I wouldn't change a thing
但我们活着,然后成长,爱你这件事情永远不会改变
We're young and naive, and you're tellin' me
你告诉我,我们天真愚蠢,不谙世事
That someday we'll run off together
总有一天我们会各奔东西,分崩离析
I'm startin' to think, I'm stuck in a dream
我想,我大概被困在了一个太过美好的梦境中
Cause we're young and we don't know better
我们还太年轻,不知道什么才是更好
Now I'm fallin' heavily, recklessly
但现在我深陷其中,难以自拔
Trying not to lose my sensibility
只是想着怎样才能不失去我的感情
But gravity, it pulls me into you
我变成一颗围绕恒星的行星
We're just a couple of kids
我们单纯幼稚,犹如孩童
We're just a couple of kids
我们单纯幼稚,犹如孩童
Sneakin' out late for a kiss
迟疑着索吻
Cause we're just a couple of kids
我们单纯幼稚,犹如孩童
Cause we're just a couple of kids
我们单纯幼稚,犹如孩童
Now I'm fallin' heavily, recklessly
现在我深陷其中,难以自拔
Trying not to lose my sensibility
只是想着怎样才能不失去我的感情
But gravity, it pulls me into you
我变成一颗围绕恒星的行星
We're just a couple of kids
我们单纯幼稚,犹如孩童
We're just a couple of kids
我们单纯幼稚,犹如孩童
Sneakin' out late for a kiss
迟疑着索吻
Cause we're just a couple of kids
我们单纯幼稚,犹如孩童